• Infecção pelo vírus Zika e malformações congênitas nas Américas: oportunidades para ação regional Opinion and Analysis

    Larrandaburu, Mariela; Vianna, Fernanda Sales Luiz; Silva, André Anjos da; Nacul, Luis; Sanseverino, Maria Teresa Vieira; Schuler-Faccini, Lavínia

    Resumo em Português:

    RESUMO O vírus Zika (ZIKV) foi identificado em 1947 em animais na floresta de Zika, em Uganda, mas se tornou um grande risco à saúde pública nos últimos anos. A primeira evidência de infecção humana data de 1952, porém o primeiro surto em seres humanos foi registrado somente em abril de 2007. Na Região das Américas, o Brasil registrou um surto de zika em 2015 e, a partir de meados daquele ano, passou a ser notificado aos órgãos de saúde um número considerável de casos de recém-nascidos com microcefalia grave. Em fevereiro de 2016, a Organização Mundial da Saúde (OMS) decretou que a concentração de casos de microcefalia nas áreas de ocorrência de zika representava uma situação de emergência em saúde pública de interesse internacional. Raras vezes se viu tamanha produção de conhecimento científico em tão pouco tempo. Este artigo examina as consequências da infecção pelo vírus Zika durante a gestação, discorre sobre o diagnóstico e a vigilância de casos de microcefalia e a identificação de um fenótipo clínico da infecção congênita pelo ZIKVS e aponta oportunidades para ação em saúde pública. Os autores consideram ser esta uma oportunidade única aos países da Região das Américas de expandir a capacidade e reforçar e melhorar a qualidade dos sistemas de vigilância de malformações congênitas e os serviços de informação sobre teratogenicidade. Desenvolver instrumentos para avaliar as necessidades em saúde dos países de baixa e média renda pode favorecer a formulação de políticas eficazes que garantam medidas de prevenção primária, secundária e terciária de malformações congênitas. Tais iniciativas possibilitariam o controle da síndrome congênita do zika e também poderiam repercutir mais amplamente em um conjunto importante de afecções congênitas que podem ser prevenidas e controladas.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN El virus del Zika (ZIKV) se identificó en 1947 en el bosque de Zika, en Uganda, pero recientemente ha surgido como una amenaza para la salud pública. Los primeros datos de la infección en seres humanos surgieron en 1952, pero no fue hasta abril del 2007 que se reconoció el primer brote en seres humanos. En la Región de las Américas, en el 2015 se inició un brote del virus en el Brasil, y desde la segunda mitad de ese año en adelante se empezó a notificar a las autoridades de salud un número considerable de recién nacidos con microcefalia grave. En febrero del 2016, la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró que los conglomerados de casos de microcefalia detectadas en las zonas afectadas por el ZIKV constituían una emergencia de salud pública de importancia internacional. Raramente ha habido una consiguiente producción tan vasta de publicaciones científicas en un tiempo récord. En este informe se aborda la repercusión de la infección por el ZIKV durante el embarazo, el diagnóstico y la vigilancia de la microcefalia, el reconocimiento de un fenotipo clínico de la infección congénita por el ZIKV y las oportunidades para las intervenciones de salud pública. Consideramos que se trata de una oportunidad única para los países de la Región de las Américas de desarrollar, fortalecer y mejorar los sistemas de vigilancia de las anomalías congénitas y los servicios de información sobre teratógenos. La creación de herramientas de evaluación de las necesidades de salud para los países de ingresos bajos y medianos puede ayudarles a elaborar políticas eficaces destinadas a asegurar medidas preventivas primarias, secundarias y terciarias para las anomalías congénitas. Dichas iniciativas serán útiles para el control del síndrome congénito del ZIKV y también para tener una incidencia mucho mayor sobre una proporción significativa de las enfermedades congénitas prevenibles y controlables.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The Zika virus (ZIKV) was identified in 1947 in the Zika forest in Uganda, but recently it has emerged as a public health threat. The first evidence of human infection occurred in 1952, but only in April 2007 was the first outbreak in humans recognized. In the Americas, a ZIKV outbreak began in Brazil in 2015, and from the second half of 2015 onward, a substantial number of newborns with severe microcephaly began to be reported to health authorities. In February 2016, the World Health Organization (WHO) declared that the clusters of microcephaly cases in areas affected by ZIKV constituted a Public Health Emergency of International Concern. Seldom has there been such a resultingly vast production of scientific literature in record time. In this report we discuss the impact of ZIKV infection during pregnancy, the diagnosis and surveillance of microcephaly, the recognition of a clinical phenotype of ZIKV congenital infection, and opportunities for public health action. We consider this to be a unique opportunity for countries in the Region of the Americas to develop, strengthen, and improve surveillance systems for congenital anomalies and teratogen information services. Creating health needs assessment tools for low- and middle-income countries may help them to develop effective policies to ensure primary, secondary, and tertiary prevention measures for congenital anomalies. Such initiatives will be useful for ZIKV congenital syndrome control and also for having a much wider impact on a significant proportion of preventable and manageable congenital conditions.
  • Metodologia integrativa para classificar o nível de atividade física em populações aparentemente saudáveis para uso em saúde pública Opinion and Analysis

    Cristi-Montero, Carlos

    Resumo em Português:

    RESUMO A inatividade física é um importante fator de risco contribuinte para a morbidade e a mortalidade em todo o mundo, embora o comportamento sedentário (CS), a atividade física de baixa intensidade (AFBI) e a redução da duração de sono estejam também associados a diversas doenças crônicas e estados fisiopatológicos potencialmente prejudiciais à saúde, qualquer que seja o nível de atividade física (AF). As metodologias atuais para avaliar e classificar o nível de AF de uma população têm limitações porque se baseiam sobretudo no tempo dispendido em AF de intensidade moderada a vigorosa (AFMV). O propósito deste artigo é examinar a literatura científica quanto às diversas combinações de padrões de sono, CS, AFBI e AFMV a fim de propor uma classificação de AF mais integrativa para crianças, adolescentes e adultos aparentemente saudáveis. A classificação de uso geral está dividida em quatro categorias que combinam AFMV com o nível de CS: i) fisicamente ativo ou fisicamente inativo (satisfaz ou não satisfaz os níveis recomendados de AFMV semanal) e ii) nível alto ou nível baixo de CS (segundo o tempo sedentário acumulado por dia). Existe consenso quanto à classificação de fisicamente ativo ou inativo, mas não quanto à classificação de nível alto ou baixo de CS. Esta nova abordagem integrativa é possivelmente uma proposição metodológica adequada para categorizar o nível de AF, pois oferece aos profissionais da saúde e pesquisadores uma concepção mais ampla dos comportamentos de atividade física na população.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN La inactividad física es uno de los factores de riesgo más importantes que aumentan la morbilidad y mortalidad en el mundo, aunque el sedentarismo, la actividad física leve y una menor duración del sueño también se han asociado con diversas afecciones fisiopatológicas y enfermedades crónicas que pueden afectar la salud, independientemente del nivel de actividad física. Los métodos usados hoy en día para evaluar y clasificar el nivel de actividad física de la población parecen tener limitaciones, pues se centran principalmente en el tiempo dedicado a la actividad física de moderada a vigorosa. El objetivo de este artículo es analizar la bibliografía científica relacionada con diversas combinaciones de hábitos en lo referente al sueño, el sedentarismo, la actividad física leve y la actividad física de moderada a vigorosa, a fin de proponer una clasificación más integradora de la actividad física que realizan niños, adolescentes y adultos aparentemente sanos. En general, la clasificación más común consta de cuatro categorías que combinan la actividad física de moderada a vigorosa con el nivel de sedentarismo de la siguiente manera: 1) “físicamente activo” o “físicamente inactivo” (sigue o no las recomendaciones sobre cuánta actividad física de moderada a vigorosa debe realizarse cada semana); y 2) “nivel alto de sedentarismo” o “nivel bajo de sedentarismo”, dependiendo de la cantidad de tiempo dedicado a actividades sedentarias que se acumule por día. Hay consenso sobre la clasificación de físicamente activo o físicamente inactivo, pero no se ha llegado a un acuerdo con respecto la clasificación de un nivel alto o bajo de sedentarismo. Este enfoque nuevo e integrador parece ser una propuesta metodológica apropiada para clasificar el nivel de actividad física, con el objetivo de proporcionar a investigadores y profesionales de la salud una visión más amplia del comportamiento de la población frente a la actividad física.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Physical inactivity is one of the most important risk factors contributing to morbidity and mortality in the world, although sedentary behavior (SB), low-intensity physical activity (LIPA), and shorter sleep duration have also been associated with various chronic diseases and physiopathological conditions that may affect health, irrespective of one's level of physical activity (PA). Current methods to evaluate and classify the PA level in the population appear to be limited, as they primarily focus on time spent performing moderate-to-vigorous PA (MVPA). The aim of this article is to analyze the scientific literature in regard to various combinations of patterns among sleep, SB, LIPA, and MVPA, in order to propose a more integrative PA classification in apparently healthy children, adolescents, and adults. In general, the most common classification is composed of four categories that combine MVPA with SB level as follows: i) “physically active” or “physically inactive” (meets or does not meet weekly MVPA recommendations) and ii) “high SB” or “low SB” (depending on amount of accumulated sedentary time per day). There is a consensus regarding the classification of physically active or not, but agreement has not been reached on the classification of a high SB or low SB level. This new, integrative approach appears to be an appropriate methodological proposal for categorizing the level of PA, with the aim of providing health professionals and researchers a more comprehensive vision of PA behaviors among the population.
  • Desafios clínicos na era da tuberculose com resistência ampla a múltiplos medicamentos Opinion and Analysis

    Laniado-Laborín, Rafael

    Resumo em Português:

    RESUMO Em 2014, houve 480 mil novos casos de tuberculose (TB) resistente a múltiplos medicamentos, porém apenas 25% foram diagnosticados e notificados. A resistência aos medicamentos na TB requer necessariamente que seja feito um diagnóstico laboratorial. É prioridade na prática clínica diária diagnosticar a TB e descartar a resistência aos medicamentos o mais rápido e com maior precisão possível. Porém, em 2014, o teste da resistência aos medicamentos foi realizado mundialmente em apenas 12% dos novos casos de TB com confirmação bacteriológica e em 58% dos casos de TB com tratamento anterior. Novas ferramentas para o diagnóstico de TB e TB resistente a múltiplos a medicamentos foram introduzidas na prática clínica na última década. São ferramentas com capacidade de detectar e identificar a resistência aos medicamentos antituberculose em menos de 24 horas e, portanto, é imprescindível que sejam integradas à prática clínica, sobretudo em regiões de elevada carga da doença. A transmissão contínua da TB causa novas infecções, sendo a população infectada uma fonte inesgotável de novos casos da doença. Se estivermos realmente determinados a conter a epidemia global de TB, é preciso tratar os casos ativos e interromper a transmissão da infecção. A única estratégia para prevenir o surgimento de doença ativa em indivíduos com infecção subclínica é o tratamento da infecção latente. O controle global da TB requer um enorme investimento financeiro para sanar as falhas atuais de detecção e tratamento da doença. A estratégia atual deve ser reexaminada e combinar componentes sociais e intervenções biomédicas. Faz-se necessário forjar alianças entre o governo e a sociedade civil bem como assumir a liderança e o firme compromisso no mais alto nível político.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN En el 2014 se presentaron 480 000 nuevos casos de tuberculosis multirresistente, pero solo se diagnosticó y notificó 25% de ellos. La farmacorresistencia en la tuberculosis se diagnostica necesariamente por medio de pruebas de laboratorio. En la práctica clínica diaria resulta urgente y prioritario poder diagnosticar la tuberculosis y descartar la farmacorresistencia con la mayor rapidez y exactitud posibles. Sin embargo, en todo el mundo, apenas 12% de los nuevos casos de tuberculosis bacteriológicamente confirmados y 58% de los casos ya tratados se sometieron a prueba de farmacorresistencia en el 2014. En los diez últimos años se han dado a conocer nuevas herramientas para el diagnóstico de la tuberculosis y la tuberculosis farmacorresistente en la práctica clínica. Esas herramientas nuevas permiten detectar e identificar la resistencia a medicamentos antituberculosos en menos de 24 horas, por lo que deberían integrarse urgentemente a la práctica clínica, especialmente en las regiones con una carga de enfermedad alta. La persistencia de la transmisión de la tuberculosis genera nuevas infecciones, y la población infectada es una fuente inagotable de nuevos casos de esta enfermedad. Si estamos realmente decididos a poner fin a la epidemia mundial de la tuberculosis, tenemos que tratar los casos activos y también detener la transmisión de la infección. La única estrategia para prevenir la aparición de la enfermedad activa en personas con infección subclínica es administrar tratamiento contra esta infección latente. El control mundial de la tuberculosis requiere una enorme inversión de fondos para cerrar las brechas existentes en la detección y el tratamiento. Debemos reconsiderar nuestra estrategia actual y combinar los componentes sociales con las intervenciones biomédicas. Esto obliga a conformar alianzas entre el gobierno y la sociedad civil, y requiere del liderazgo y de un verdadero compromiso político de las más altas instancias gubernamentales.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT In 2014, there were 480 000 new cases of multidrug-resistant tuberculosis (MDR-TB) around the world, but only 25% of them were diagnosed and reported. Drug resistance in TB is necessarily a laboratory diagnosis. An urgent priority in everyday practice is to diagnose tuberculosis and rule out drug resistance as quickly and as accurately as possible. However, worldwide, only 12% of new bacteriologically confirmed TB cases and 58% of previously treated TB cases were tested for drug resistance in 2014. New tools for diagnosis of TB and drug-resistant TB have been introduced for clinical practice during the past decade. Those new tools can detect and identify drug resistance to antituberculosis drugs in less than 24 hours, and they should be urgently integrated into clinical practice, especially in high-burden regions. Ongoing transmission of TB generates new infections, and this infected population is the inexhaustible source of new TB cases. If we are really determined to stop the global TB epidemic, we need to treat active cases and also halt the transmission of the infection. The only strategy for preventing the development of active disease in individuals with subclinical infection is to give treatment for this latent infection. Global control of TB requires a huge investment of funds to address current detection and treatment gaps. We must reconsider our current strategy and combine social components with biomedical interventions. This will require the development of alliances between government and civil society, as well as leadership and true political commitment at the highest level of government.
  • Trajetória da erradicação da poliomielite ao longo dos 40 anos do Programa Ampliado de Imunização nas Américas Opinion and Analysis

    Pedreira, Cristina; Thrush, Elizabeth; Rey-Benito, Gloria; Chévez, Ana Elena; Jauregui, Barbara

    Resumo em Português:

    RESUMO Este artigo sintetiza os principais ensinamentos da erradicação da poliomielite na Região das Américas, expondo as dificuldades enfrentadas ao início e em um período mais recente, as boas práticas e os fatores inerentes relacionados ao alcance desta meta ambiciosa. A partir de documentos, entrevistas e levantamentos nos países, os autores descrevem e analisam as estratégias empregadas e a experiência obtida ao longo dos 40 anos do Programa Ampliado de Imunização (1977–2017). Entre os marcos e os desafios importantes abordados estão: o surto por vírus da poliomielite derivado da vacina (VDPV) na República Dominicana, a operação regional de “acabamento”, a contenção do poliovírus em laboratório, a introdução inédita da vacina contra poliomielite com vírus inativado (VPI), a transição sincronizada da vacina oral contra poliomielite trivalente à bivalente e o firme compromisso dos países com a causa.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN En este artículo se sintetizan las importantes enseñanzas extraídas de la erradicación de la poliomielitis en la Región de las Américas. Se presta especial atención a los retos y las mejores prácticas que se abordaron en un principio y a los más recientes, así como a los factores particulares que han girado en torno al logro de esta meta de gran alcance. Por medio de documentos, entrevistas y encuestas nacionales, las autoras describen y analizan las estrategias y enseñanzas extraídas a lo largo de los 40 años del Programa Ampliado de Inmunización (1977–2017). Entre los hitos y retos más importantes que se abordan en el artículo se encuentran los siguientes: el brote del poliovirus derivado de la vacuna en la República Dominicana; la campaña de vacunación “de seguimiento” a nivel regional; la contención del poliovirus en las instalaciones esenciales; la introducción sin precedentes de la vacuna antipoliomielítica con virus inactivados (VPI); el cambio sincronizado de la vacuna antipoliomielítica oral trivalente por la vacuna antipoliomielítica oral bivalente (conocido como “el switch”); y el compromiso inquebrantable de los países con esta causa.

    Resumo em Inglês:

    SUMMARY This article synthesizes the important lessons learned from polio eradication in the Region of the Americas, including initial and more recent challenges and best practices, as well as particular factors surrounding attainment of this ambitious goal. Using documents, interviews, and country surveys, the authors describe and analyze the strategies and lessons learned during the 40 years of the Expanded Program on Immunization (1977 – 2017). Some major milestones and challenges specifically covered are: the Vaccine-derived Poliovirus (VDPV) outbreak in the Dominican Republic; the regional “mop-up operation;” poliovirus containment in essential facilities; the unprecedented introduction of inactivated polio vaccine (IPV); the synchronized switch from trivalent to bivalent OPV; and the countries’ unfailing commitment to the cause.
  • Avanços rumo a um enfoque amplo de imunização materna e neonatal nas Américas Opinion and Analysis

    Alvarez, Alba Maria Ropero; Jauregui, Barbara; Omeiri, Nathalie El

    Resumo em Português:

    RESUMO A imunização materna e neonatal é peça fundamental do novo modelo de imunização nas Américas, com a transição da vacinação de crianças à vacinação de toda a família. A vacinação da gestante protege a mãe e o feto ao proporcionar ao recém-nascido anticorpos maternos contra doenças. A imunização materna e neonatal possivelmente repercute na primeira infância reduzindo a morbidade e a mortalidade e, portanto, ganhou visibilidade sendo considerada prioritária na agenda global de saúde. A Região das Américas é líder em imunização materna e neonatal, tendo alcançado a eliminação da síndrome da rubéola congênita em 2015 e avançado para a eliminação do tétano neonatal. Existem atualmente programas de vacinação contra influenza para gestantes em 31 países e programas nacionais de vacinação contra hepatite B para recém-nascidos em 21 países (com uma cobertura superior a 90% da coorte de nascidos vivos na Região). Este artigo apresenta um panorama da imunização materna e neonatal nas Américas, destaca as lacunas nas evidências científicas e os obstáculos à implementação ideal dos programas de vacinação e aponta oportunidades futuras para melhorias. Entre os fatores responsáveis pelo incentivo à imunização materna e neonatal na Região estão o compromisso político, o endosso das sociedades científicas, uma “cultura de vacinação” estabelecida, o amplo acesso à assistência pré-natal e a comunicação contextualizada. Porém, o acesso universal e equitativo das gestantes e seus recém--nascidos à vacinação é ainda um grande desafio e se fazem necessárias mais evidências sobre a segurança e a efetividade das vacinas. Além disso, é imprescindível o empenho contínuo para integrar a imunização materna e neonatal aos serviços de saúde materno-infantil e seguir promovendo a plataforma de imunização materna e neonatal.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN La inmunización materna y neonatal es un componente central del nuevo modelo de inmunización en la Región de las Américas, que pasó de la inmunización infantil a la de toda la familia. La inmunización durante el embarazo protege a la madre y el feto dando al recién nacido los anticuerpos maternos contra las enfermedades. Tiene el potencial de repercutir en la morbilidad y la mortalidad en la primera infancia, por lo que la inmunización materna y neonatal ha adquirido visibilidad y prioridad en la agenda mundial de salud. La Región de las Américas ocupa una posición de liderazgo en materia de inmunización materna y neonatal, como lo demuestra la eliminación del síndrome de rubéola congénita en el 2015 y los avances logrados para la eliminación del tétanos neonatal. Actualmente en 31 países de la Región se da prioridad a las embarazadas para que reciban vacunación antigripal y en 21 países —más de 90% de la cohorte de nacimiento de la Región— se incluye la vacunación de los recién nacidos contra la hepatitis B a nivel nacional. En este documento se describe la situación de la inmunización materna y neonatal en la Región de las Américas y se señalan las lagunas en la evidencia, los obstáculos a la implementación óptima y las oportunidades para las mejoras futuras. Los catalizadores de la inmunización materna y neonatal en la Región han sido el compromiso político, el aval de las sociedades científicas, una “cultura de vacunación” establecida, el acceso generalizado a la atención prenatal y las comunicaciones específicas para cada contexto; sin embargo, el acceso universal y equitativo de las embarazadas y los recién nacidos sigue siendo un reto enorme y se necesitan más datos científicos sobre la seguridad y efectividad de las vacunas. La continuación de los esfuerzos para integrar la inmunización materna y neonatal en los servicios de salud maternoinfantil será fundamental para promover también la plataforma a favor de esta inmunización.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT Maternal and neonatal immunization (MNI) is a core component of the new immunization model in the Americas, which transitioned from immunization of children to that of the entire family. Immunization during pregnancy protects the mother and the fetus by providing the neonate with maternal antibodies against disease. It has the potential to impact early childhood morbidity and mortality, and thus MNI has gained visibility and priority on the global health agenda. The Region of the Americas is a leader in MNI, as seen by its elimination of congenital rubella syndrome in 2015 and the progress made toward neonatal tetanus elimination. In the Americas, 31 countries currently target pregnant women for influenza vaccination; and 21 countries—over 90% of the Region's birth cohort—have nationwide newborn hepatitis B vaccination. This paper describes the status of MNI in the Americas and identifies gaps in the evidence, obstacles to optimal implementation, and opportunities for future improvements. Catalysts for MNI in the Region have been political commitment, endorsement by scientific societies, an established “culture of vaccination,” widespread access to antenatal care, and con-text-specific communications; however, universal and equitable access for pregnant women and their newborns continues to be a formidable challenge, and additional vaccine safety and effectiveness evidence is needed. Continued efforts to integrate MNI with maternal and child health services will be critical to furthering the MNI platform as well.
  • Reações adversas à terapia antirretroviral: uma preocupação frequente Opinion and Analysis

    de Pádua, Cristiane Menezes; Braga, Letícia Penna Braga; Pinto Mendicino, Cássia Cristina

    Resumo em Português:

    RESUMO A relação risco-benefício da terapia antirretroviral (TARV) é considerada favorável devido à urgente necessidade de controlar a epidemia de HIV/aids. Estudos recentes demonstram que a TARV combinada (dois ou mais medicamentos de duas classes distintas) é altamente efetiva, apresentando benefícios que ultrapassam o objetivo do manejo clínico da doença, pois contribui de forma significativa para a prevenção da transmissão do HIV. Recomenda-se, portanto, o diagnóstico precoce da infecção pelo HIV e o início imediato da TARV em todo o mundo. Todavia, a efetividade dessa estratégia tem sido comprometida pela baixa retenção de pacientes nos serviços de saúde, que pode estar associada à segurança no uso dos medicamentos. Além disso, o uso da TARV se faz necessário por toda a vida, o que possibilita a ocorrência de reações adversas (como lipodistrofias). Dessa forma, as reações adversas aos antirretrovirais se tornaram uma constante preocupação, mesmo na era atual de início precoce da TARV, em que os medicamentos são considerados mais seguros do que aqueles utilizados no passado. O diagnóstico preciso, o registro e a notificação das reações adversas, acompanhados de tratamento e prevenção adequados, além de intensiva vigilância para detecção de reações adversas (novas e conhecidas) devem ser fortemente recomendadas como parte da cascata do cuidado contínuo.

    Resumo em Espanhol:

    RESUMEN La relación entre los riesgos y beneficios del tratamiento antirretroviral (TAR) generalmente se considera favorable debido a la urgente necesidad de controlar la epidemia de VIH/SIDA. Los estudios actuales han revelado que la politerapia antirretrovírica (dos o más medicamentos de dos clases diferentes) es la más eficaz porque no solo trata la enfermedad, sino que tiene una función crucial como método preventivo de la transmisión del VIH. Por consiguiente, en todo el mundo se ha promovido el diagnóstico temprano de la infección por el VIH seguido del inicio inmediato del TAR. Sin embargo, la efectividad de esta estrategia ha sido comprometida por la baja retención de pacientes en los servicios de salud, que puede estar asociada a seguridad en el uso de los medicamentos. Además, dado que estos pacientes deben recibir TAR durante toda la vida, aumenta la probabilidad de que presenten reacciones adversas a los medicamentos (por ejemplo, lipodistrofias). De esta forma, las reacciones adversas a los antirretrovirales se tornaron una constante preocupación, incluso en la era actual de inicio precoz de la TAR, en que los medicamentos son considerados más seguros que aquellos utilizados en el pasado. El diagnóstico preciso, registro y notificación de las reacciones adversas, seguidos de manejo y prevención adecuados, y vigilancia intensiva para detectar reacciones adversas (nuevas y conocidas) deben ser fuertemente recomendadas como parte de la cascada del cuidado continuado.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The risk–benefit ratio of antiretroviral therapy (ART) is usually considered favorable due to the urgent need to control the HIV/AIDS epidemic. Current studies have shown that combined ART (two or more drugs, from two different classes) is the most effective, with benefits that go beyond clinical management of the disease playing a crucial role in preventing HIV transmission. Therefore, early identification of HIV infection followed by immediate initiation of ART has been encouraged worldwide. However, the success of this strategy has been threatened by poor engagement of patients in HIV care, which may be related to drug harms. In addition, ART is required for the life course, creating the potential for adverse drug reactions (e.g., lipodystrophies). Therefore, adverse drug reactions are a prevalent concern among people living with HIV/AIDS, even in the current era of early initiation of ART (“early ART”), with most drugs considered much safer than those used in previous eras. Accurate diagnosis, recording, and reporting, followed up with proper management and prevention, and intensive surveillance, of new and known adverse reactions to ART, should be strongly encouraged as part of the care continuum.
Organización Panamericana de la Salud Washington - Washington - United States
E-mail: contacto_rpsp@paho.org